网站首页 / 汽车 / 正文

达文西是什么梗 达文西是什么梗之靴

时间:2022-03-21 12:43:05 浏览:25496次 作者:用户投稿 【我要投诉/侵权/举报 删除信息】

达文西是香港电影《国产凌凌漆》中的人物。达文西是达芬奇在粤语地区译名。达芬奇(达文西)是发明家、画家、科学家,这个名字暗示了罗家英在《国产凌凌漆》中所扮演的人物属性。在原版007电影中,007背后有一个代号Q的人物专门发明道具给007,罗家英饰演的达文西则对应Q这个人物。

达文西是达芬奇在粤语地区译名,《达芬奇密码》在香港地区叫《达文西密码》。

在粤语版本中,罗家英出场时候,广东人香港人已经知道罗家英对应了Q这个人物。

由于国粤转换的问题,国语转换达文西,基本没人懂这个梗,99%国语地区观众,在第一次看国产007,不知道罗家英对应Q,看到后面才知道。

文西

文西这个词在粤语发音中不雅,西在粤语中多是骂人的话,如“叼你个西”...

文西发音中引人一些不雅联想,所以

“啊柒”

“你好,文西”

“你还是叫我全名,达文西啦”

“好的 文西”

这句对话中,罗家英觉得文西这样叫不雅,所以要求叫全名。但翻译到国语后,这个梗没有了。

类似

“你好 啊柒”

“你好 曹碧”

“你叫我小曹好了”

“好的 曹碧”

上述梗翻译粤语,则无效了。

综上,这梗与剧情密切联系,但听不懂也不影响理解剧情,只是少了很多笑点而已。就跟咱们看美剧一样,每个单词每句话都明白,可人家老外都笑疯了,自己却不觉得有什么好笑。

声明:本篇经验系知识库原创,转载请注明出处。

版权声明:
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,因此内容不代表本站观点、本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至353049283@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益。