大家都知道楚霸王兵败(公元前206年)后自刎乌江,但为什么叫'乌江'而不叫大江了。许多学者文人从古籍到现今地图上去找乌江在哪里,找出了好几条乌江而不知自刎于哪条,甚至说是乌镇边的那条河,呵呵。甚至有人把乌江理解为乌黑的江水或黑水河之类,也是呵呵。
古人常用'乌呼'及'乌呼哀哉'来形容感慨和巨大的悲痛。有学者把古文'乌呼哀哉'理解为由于过度悲伤使人呼天喊地之类,甚至把'乌呼'理解为哭声,这些都是不对的。
古文常用词'乌呼'及'乌呼哀哉'到现今还在使用。'乌呼哀哉'按现代中文解释为:'乌呼'是个叹词,'哉'是个语气助词,原为表示衰痛的感叹语;旧时祭文中常用,现用以指死亡或完蛋。这就是词典及网上百科的解释,这些解释全然不对。
中国云贵高原和青藏高原上的彝藏人,把小河和溪流叫做'曲',这是小孩撒尿时发出的声响;而把大河叫做'乌呼',把'海洋'叫做'乌呼夷阿那',阿那=大海,'乌呼夷'就是'广阔无边'的意思,所以'海洋'在夷语里被叫做'广阔无边的大海'。这就是'支那'一词的古老来源,'支'指河流,'支那'就是'从河流到大海的地区'的意思。在中国古代云贵高原上的夷语里,'支那'一词原指东南亚,后来指长江以南的地区。
'乌呼'一词在古夷语里是'广阔、宽阔'的意思,所以项羽自刎'乌江'就是说楚霸王自刎在'宽阔无边的大江'边,而不是乌黑的江水边。当项羽兵败后逃到长江边时,望着无际的涛涛长江水,仰天长叹'乌呼'(即宽阔的大河)然后拔剑自刎。
所以'乌呼哀哉'按古夷语解释为'悲哀的眼泪流成大河','乌呼'是指宽阔的大河的意思。哀哉=哀栽,就是由于过度悲痛而一头栽倒在地,眼泪流成了大河的意思。
最常用的红色词汇'五湖四海',字面解释为中国的五个湖泊和中国周边的四个海洋,用于表示来自中国四面八方的人们,这是个地理名词。而在古夷文里'五湖四海'却是个心里名词,就是'乌呼似海',原意是'宽阔的大河似海一样',指个人的胸怀广阔似大海的意思。
'卓玛'在彝藏语里原意是'卓么',就是'好(优质)天气'的意思,么=天。藏语里'太阳'一词原本应像彝语一样读作'尼么',由于中国青藏高原地广风大人稀,最后叫成'尼玛'去了。所以把卓么叫做'卓玛',在彝语里叫做'索玛',美丽的姑娘就像好天气一样。游牧民族认为马是天之骄子,把好马叫做天马,'卓'字表示优秀。
很重要的革命词汇'艰苦卓绝',按现代中文解释为'极不平凡、超过寻常、坚忍刻苦的精神'等词义,这些解释也是来自词典及网上百科。而在彝语里'艰苦卓绝'的'卓'字就是'优'的意思,所以'艰苦卓绝'按彝语解释就是'艰苦而优秀'的意思;这与现代中文的解释不同。
汉藏彝皆源于羌,属同一语系民族。古汉语与彝藏语还有日语的语序是一样的,如'我爱你'的语序应为'我你爱'。汉藏彝语还有日语的问候语'你好',古代原意为'尼好',就是'今天的天气很好'的意思,即出太阳了。藏语你好叫做'贡看木山'与日语'空尼其哇'一样就是今天天气很好的意思;彝语你好叫做'滋么格尼',按古彝语解释为'雨过天晴'的意思,滋=雨、尼=☀️。彝族人也信奉藏传佛教,崇拜山神;'山'在彝藏语里是'先生、地方'的意思,与日语一样;古汉语尊称岳父为老泰山。'贡看木山'按彝语解释就是今天的天气很好,可以看见山了。
日本人来认中国彝族人当祖先,主要因云贵高原上有个火把节,而日本也有个火神节,是古人部落的生命之火。且'火把'一词彝语与日语很相似,彝语火把叫做'突么尼'而日语火把则读作'脱毛雨',日语里没有'么'音只有'毛'音。日语里的'铁木机'一词在东南亚通行,彝语里也用这词,这是个幸福而快乐的词,哈哈。
有个说日语与彝语发音很像,彝族人能听懂部分日语,这完全是胡说。彝族人是南下的古羌人后代,而日人则是沿海迁移民族,本来就不是一路。
毛岸英的'毛'字在彝语里是'么'的意思,毛=么=天,岸=安=红色,所以'毛岸英'的名字就是'天上红色雄鹰'的意思。
云贵高原上出过许多彝族名人,有美女阿诗玛、《画皮》朱虹,有硬汉罗炳辉将军。彝族人以黑色为尊,诺=黑色,所以彝人多取汉字'罗'为姓氏;'炳辉'是'火把的火光'的意思,所以'罗炳辉'三字就是'照亮黑暗的火把之光'的意思。毛主席说红军是黑暗旧中国的太阳,所以红军的军服是黑色的;在影视作品里经常看到红军战士们举着火把在晚上行军。
如果观众感兴趣,可看本人短文《古夷文与甲骨文》《普通话与胡语》等几篇小文章。