网站首页 / 网络 / 正文

囊萤夜读文言文翻译(囊萤夜读文言文翻译及注释)

时间:2023-10-15 00:19:08 浏览:42次 作者:佚名 【我要投诉/侵权/举报 删除信息】

大家好,关于囊萤夜读文言文翻译很多朋友都还不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就来为大家分享一下关于囊萤夜读文言文翻译及注释的相关知识,文章篇幅可能较长,还望大家耐心阅读,希望本篇文章对各位有所帮助!

车胤囊萤文言文

【译文】 晋朝人车胤勤奋好学不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,经常没有香油。(点灯,以便在灯下读书)夏天的夜晚,他就用白绢做成的袋子装几十个萤火虫照着读书,夜以继日的学习。

《囊萤夜读》文言文翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。车胤家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习。

晋之车胤(yìn),家贫,不常得油。然日则耕作,无以夜读。遇夏月,乃以练为囊,盛数十萤火以照书,以夜继日,勤学不倦。年长,博学多通,时人誉之。《晋书·车胤传》。

《囊荧映雪》:车胤字武子,南平人也。曾祖浚,吴会稽太守。父育,郡主簿。太守王胡之名知人,见胤於童幼之中,谓胤父曰:“此儿当大兴卿门,可使专学。”胤恭勤不倦,博学多通。

囊萤夜读文言文翻译20字?

《囊萤夜读》文言文翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。车胤家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习。

囊萤夜读文言文的意思:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。车胤家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成袋子,装几十只萤火虫照着书本,从夜晚接着白天学习。选自《晋书·车胤传》。

《囊萤夜读》的翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识渊博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

囊萤夜读译文如下:原文:胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。译文:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到香油。

囊萤夜读文言文翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通,他家境贫寒,不能经常得到灯油,夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

文言文“囊萤夜读”的意思是:囊萤夜读的意思是用白绢做成(透光的)袋子,装几十个萤火虫照着书本,用夜晚接着白天学习。形容刻苦学习。出处:唐房玄龄《晋书》:胤恭勤不倦,博学多通。家贫,不常得油。

囊萤夜读,我要故事,译文,

《囊萤夜读》文言文翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。车胤家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习。

译文:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到香油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

囊萤夜读原文:胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。

《囊萤夜读》的翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识渊博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

囊萤夜读文言文翻译

翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书)。夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光的)袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

译文:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到香油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

晋朝人车胤谨慎勤劳,读书不知疲倦,他知识广博,学问精通。由于他家境贫寒,不能经常得到香油。每到夏天的夜晚,他就将白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

文言文“囊萤夜读”的意思是:囊萤夜读的意思是用白绢做成(透光的)袋子,装几十个萤火虫照着书本,用夜晚接着白天学习。形容刻苦学习。出处:唐房玄龄《晋书》:胤恭勤不倦,博学多通。家贫,不常得油。

囊萤夜读的文言文翻译 原文 胤恭勤不倦,博学多通。家贫,不常得油。夏月,则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。翻译 晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。

囊萤夜读原文翻译

《囊萤夜读》文言文翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。车胤家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习。

囊萤夜读文言文翻译如下:原文:胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。译文:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。

《囊萤夜读》的翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识渊博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

囊萤夜读的文言文翻译 原文 胤恭勤不倦,博学多通。家贫,不常得油。夏月,则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。翻译 晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。

《囊萤夜读》的原文 胤恭勤不倦,博学多通。家贫,不常得油。夏月,则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。《囊萤夜读》的译文 晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。

囊萤夜读文言文翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通,他家境贫寒,不能经常得到灯油,夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

好了,囊萤夜读文言文翻译的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于囊萤夜读文言文翻译及注释、囊萤夜读文言文翻译的信息别忘了在本站进行查找哦。

版权声明:
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,因此内容不代表本站观点、本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至353049283@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益。