网站首页 / 旅游 / 正文

进退维谷(进退维谷的意思和典故)

时间:2022-04-06 22:10:06 浏览:45次 作者:用户投稿 【我要投诉/侵权/举报 删除信息】
进退维谷

[Photo/Pexels]

“进退维谷”,意思是无论是进还是退,都是处在困境之中,维相当于“是”,谷比喻“困境”。与“进退两难”同义,可以翻译为“be thrown into a dilemma”。与英文习语“between a rock and a hard place;between the devil and the deep blue sea”意思相近,表示“between two equally difficult or unacceptable choices”。

例句:

我下不了决心,陷入了进退维谷的境地。I couldn't make up my mind. I was caught between a rock and a hard place.

他显然进退维谷。He was clearly between the devil and the deep blue sea.

当你不得不在事业和感情之间做出选择时,真的是进退两难。You were really between a rock and a hard place when you had to choose between your career and your relationship.

来源:chinadaily.com.cn

版权声明:
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,因此内容不代表本站观点、本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至353049283@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益。